こんばんは!久しぶりにブログコーナーに記事を投稿します^^
今日は、新栄Adrianaという会場で
Song Book vol.4が開催。
皆さん楽しんでいただけていますか?
毎回いろんな名曲をJ-POP,洋楽,ゴスペル などジャンル問わず
お届けしている全曲カバーライブ!
今回は「英語縛り」ということで本日のセットリストから数曲
和訳を紹介しようと思います☺️
ぜひライブと一緒に、そしてお家へ帰った後もお楽しみいただけたら嬉しいです!
Love Story-Taylor Swift
Rickiの洋楽和訳
![](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAAAAACH5BAEKAAEALAAAAAABAAEAAAICTAEAOw==)
![](https://stat.profile.ameba.jp/profile_images/20200217/19/30/eK/g/o01400140p_1581935766427_51xeo.gif)
『【歌詞和訳】Love Story – Taylor Swift』
We were both young when I first saw you.あなたと初めて出会った時はお互いまだ若かったよね。I close my…
ロマンチックで大好きなピュアラブソング…!胸キュン必須です。
Talking to the Moon-Bruno Mars
Rickiの洋楽和訳
![](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAAAAACH5BAEKAAEALAAAAAABAAEAAAICTAEAOw==)
![](https://stat.profile.ameba.jp/profile_images/20200217/19/30/eK/g/o01400140p_1581935766427_51xeo.gif)
『【歌詞和訳】Talking to the Moon – Bruno Mars』
I know you’re somewhere out there君はどこかへ行ってしまったんだねSomewhere far awayどこか遠くへI want…
この曲もとっても切ない…。そして私はこの方の和訳がとても好き…泣
Waves-Paige
この和訳がとっても好きで、この和訳を参考に私なりな言葉も選んでみました。
![](https://katorina.jp/wp-content/uploads/2024/03/IMG_0957-718x1024.jpg)
![](https://katorina.jp/wp-content/uploads/2024/03/IMG_0958-718x1024.jpg)
Fall in Love Alone-Stacey Ryan
洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】
![](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAAAAACH5BAEKAAEALAAAAAABAAEAAAICTAEAOw==)
![](https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/1822ed9b8c779c831ab0c0acb6b9efc6722f3774/enlarge=0;height=200;version=1;width=200/https%3A%2F%2Fis1-ssl.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic112%2Fv4%2Fd7%2Fdf%2F3a%2Fd7df3a41-589d-bc03-6a2e-013d182037cc%2F22UMGIM46438.rgb.jpg%2F100x100bb.jpg)
Fall in Love Alone – Stacey Ryan【歌詞和訳】 – 洋楽翻訳ブログ【英語勉強中】
Fall In Love AloneStacey Ryanポップ¥255provided courtesy of iTunes I’m familiar with unrequited 報われない恋には慣れてるの I know you got a heart that’s undecid…
片想い中のドキドキを語った歌詞が可愛すぎ…!
いかがでしたか??
数曲ではありますが、ぜひ歌詞も楽しんでもらえたら嬉しいです☺️
他の曲もぜひ調べてみてね!